" />
评分3.0

丹道至尊

导演:王新民

年代:2011 

地区:日本 

类型:虐恋 强者 大陆 香港 

主演:未知

更新时间:2024年11月22日 02:37

原标题:北交所上市公司浩淼科技登龙虎榜:当日收盘价涨幅达到29.96%

影视是视听结合的媒介内容形式,是门类综合的艺术呈现形态,也是社会文化的重要载体。近期,《从长城到马丘比丘》首映式将在秘鲁举办,《三体》等中国优秀影视作品也将在秘鲁展播,当地民众借此将更加深入了解中国。如何从影视合作洞见中拉文明对话?近日就此接受中新社“东西问”专访时,北京外国语大学助理研究员杨宾指出,在中拉文明交流互鉴愈发热烈的氛围中,影视合作已成为中拉文化交流最具潜力的领域之一,将进一步促进中拉人文交流,增进民众彼此理解、相知相亲,为中拉命运共同体的下一个十年贡献更多人文力量。

杨宾:中国和拉丁美洲虽然远隔重洋,分属不同半球,但双方友好交往的历史古已有之。16世纪中期,通过“海上丝绸之路”和“马尼拉大帆船”信蜂第二季,中国同拉美国家开始了贸易、文化和人员往来。19世纪初期,大批华人开始定居拉美各地,参与拉美建设。他们将中华民族的优良传统及习俗文化带到拉美,促进了文化的交融互通。例如在秘鲁,源自中文“吃饭”的“Chifa”已成为中餐的代名词。

中拉文明对话更加紧密。过去十年来,中拉双方的文化交流活动及文化节展的举办引人关注。依托共建“一带一路”、金砖国家等合作机制,中拉人文交流走深走实,举办的中国—拉共体高级别学术论坛、中拉文化交流年、中拉媒体合作论坛等活动,为中拉文明交流提供了平台,丰富了人文交流的内涵,文化交流频次持续增多信蜂第二季,交流规模也在不断扩大。

中拉文明对话更为直接。中拉地理位置相隔遥远,语言文化差异巨大。历史上很长一段时间里,中拉民众对彼此文化的认知都建立在西方的“转译”或“转述”上,缺乏直观感受和面对面了解。近年来,随着中拉人文交流的拓展,越来越多拉美民众选择学习汉语了解中国,通过学术访问、文化交流、旅游等方式来到中国,面对面体验中国文化。同时信蜂第二季,借助一些文化节展和民间交流活动,中国民众也更加直观地体验了拉美国家人民的历史文化和生活方式。

中拉文明对话更加多元。中拉文化的互学互通带来了传播主体和文化交流领域的多元化。目前,中国已与17个拉美和加勒比国家结成了约180对友好城市关系。中国的一些城市举办了形式各异的中拉文化交流活动,使拉美文化对于中国普通百姓来说不再遥远。中拉双方在传媒艺术、文化产业领域的更具时代性的文化合作也不断加强信蜂第二季,尤其是在思想领域的学术交流和文化交往方兴未艾。中国传统思想与经典通过汉学家传播到拉美地区并进入拉美国家的教育体系。例如,某些拉丁美洲的大学就将中国传统哲学思想作为大学生的必修课之一。

纪录片搭建起中拉文明对话的“连心桥”。中拉合拍纪录片,打开了一扇了解彼此最为直观可感的“观察窗”。例如纪录片《从长城到马丘比丘》,用影像和故事串联起中国和秘鲁最具代表性的文化古迹信蜂第二季,打造两国文明互鉴纽带。此外,中国与阿根廷合拍的系列纪录片《魅力阿根廷》、人文纪录片《跨越》,与智利合拍的《魅力智利》,与多米尼加合拍的纪录片《共舞》等,都生动记录了中拉现代化发展新成就,加深了双方的文化认知。

电影节展打造中拉视听交流的高端平台。借助影视节展,中拉电影人的交往合作日益加深。2018年,巴西电影首次走进中国商业影院,《尼斯:疯狂的心》成为首部商业化引进中国的巴西电影。而“中国电影周”在拉美的举办,让当地观众得以近距离感受中国电影。如今年第十四届北京国际电影节邀请巴西作为主宾国并设立巴西电影周,这是拉美国家第二次作为主宾国出现在北京国际电影节上;无独有偶信蜂第二季,今年的上海国际电影节“一带一路”电影周活动中,专门设置了“拉美风情”嘉年华,让中拉电影人有了更多交流机会,也使中国观众获得拉美电影背后的文化体验。

媒介融合开辟中拉影视剧集传播新空间。电视剧是中拉文化交流的重要载体。20世纪80年代起,中国电视荧屏共引进了30余部拉美电视剧。2014年以来,随着中拉关系日益紧密信蜂第二季,影视交往愈加频繁,中国剧集开始涌现在拉美电视荧屏,《楚乔传》《温州一家人》等电视剧先后登录秘鲁国家电视台等多个拉美主流电视台。当地时间11月6日,秘鲁电视“中国时段”启动,为秘鲁和拉美观众带来《三体》《山海情》《玫瑰的故事》等数十部中国优秀视听节目。秘鲁也成为第四个开辟“中国时段”的拉美国家,在固定频道、固定时段、固定栏目常态化播出中国优秀视听节目。媒介融合是中国和拉美国家面临的共同课题,而新媒体为中拉影视交流带来了新机遇。中国影视海外传播品牌“China Zone”在巴西开播,为巴西人民提供更多的观影渠道和更丰富的内容选择。在海外视频平台,《外星女生柴小七》等中国网络剧集受到拉美观众欢迎。

同为“全球南方”成员,中国与拉美和加勒比国家有着独立自主、发展振兴的共同愿景,也面临现代化建设进程中的诸多共同课题。国之交在于民相亲、民相亲在于心相通,人文交流的目的在人信蜂第二季,关键也在人。正因如此,文明对话与人文交流的重要作用日益凸显。中拉命运共同体的发展故事,需要中拉共同写就,中拉人民对美好生活的向往信蜂第二季,为中拉人文交流提供了不竭动力。展望中拉命运共同体的下一个十年,中拉人文交流必将为人类文明发展谱写出更加绚丽的篇章。(完)

杨宾,北京外国语大学国际中国文化研究院助理研究员,中国高校影视学会会员,北京市文艺评论家协会会员,曾常驻拉丁美洲工作。主要研究方向为拉丁美洲影视文化、区域与国别影视跨文化传播、中华文化国际传播,曾在《清华大学学报(哲学社会科学版)》《现代传播(中国传媒大学学报)》《文化研究》《中国电视》《当代电影》《对外传播》等学术刊物发表论文20余篇,多次在《光明日报》《环球时报》《解放军报》等报纸和杂志发表相关文艺评论和理论文章。参与国家级、省部级课题多项。

原标题:中国海油:“十三五”增储上产不断加码 提升能源保障能力

当地时间11月15日,中国中央广播电视总台纪录片《从长城到马丘比丘》首映暨克丘亚语社交媒体专页上线仪式在秘鲁首都利马举行。中宣部副部长、中央广播电视总台台长慎海雄信蜂第二季,秘鲁库斯科省省长卡尔沃在活动上致辞。包括秘鲁文化部部长巴伦西亚,秘鲁国家广播电视集团执行主席查迪亚,安第斯共同体秘书长古铁雷斯在内的秘鲁政界、经济界、文化界、学界、媒体等近两百人出席活动。

慎海雄表示信蜂第二季,习近平主席日前在《秘鲁人报》发表署名文章指出:中秘两国的深厚情谊根植于古老文明的智慧,传承自遥相辉映的历史,深化于互利共赢的合作,去年以来“何以文明”全球巡展走进秘鲁等受到两国民众热烈欢迎,近期两国广播电视部门将在秘鲁举办《从长城到马丘比丘》首映式,相信这将有助于中秘两国朋友更加深入了解彼此。印加文明博大精深,马丘比丘遗址令世人惊叹和神往。同为人类文明史上璀璨明珠的中国万里长城,则是中华文明最重要的象征之一,凝结着中华民族自强不息的精神内核。作为具有强大影响力的国际一流新型主流媒体,促进交流、传递信念、增进理解是中央广播电视总台的时代使命。纪录片《从长城到马丘比丘》精彩呈现中秘人文交流、文明互鉴的友谊故事,生动诠释人类命运共同体理念的深刻内涵。今天的仪式上,总台CGTN将正式上线克丘亚语社交媒体专页。我们希望通过这一平台,向克丘亚语受众传递全球与中国发展的资讯,为广大受众打开一扇认识中国、认识世界的窗口。

卡尔沃表示,纪录片《从长城到马丘比丘》精彩展现了中国与秘鲁遥相辉映的悠久历史,把两国灿烂的文化遗产紧密联系在一起,让观众直观感受古老文明与现代文化在当下的交融与呼应。这对加深两国人民相互了解,增进友好发挥了重要作用。克丘亚语是包括秘鲁在内多个安第斯山地区国家的通用语言,感谢中国中央广播电视总台为保护、传播和传承这一古老传统语言及其文化所作出的努力。

纪录片《从长城到马丘比丘》由中央广播电视总台携手秘鲁外贸和旅游部及秘鲁国家广播电视集团联合制作,以长城和马丘比丘两大标志性古迹为纽带,通过恢弘的镜头语言展现中秘两国璀璨文明的遥相辉映和同频共振,用影像构架起两国文明交流互鉴的桥梁。该片即日起通过中文、英语、西班牙语、法语、阿拉伯语、俄语、克丘亚语7种语言面向全球发布。

秘鲁前国会主席萨尔加多,秘鲁国家出版集团董事会主席巴斯,秘鲁出口和旅游促进委员会执行主席利莫,秘鲁《共和国报》出版集团有限公司董事会成员莫梅,中央广播电视总台编务会议成员兼国际交流局局长齐竹泉,中国国际电视总公司董事长姜海清信蜂第二季,中央广播电视总台总编室主任梁建增,新闻中心主任申勇,拉美总站站长朱博英,CGTN副总编辑、英语中心副主任刘聪,国际交流局副局长花凯,拉美总站副站长李伟林,拉美总站副站长、CGTN西班牙语部主任尹晓通出席活动。